Traducir términos técnicos Inglés <-> Español
- technotechie
- Autor del tema
- Fuera de línea
- Leicanista Maestro
Menos
Más
- Mensajes: 2192
- Gracias: 524
12 años 1 mes antes #1
por technotechie
Empezaré a saber un poco cuando haya hecho 500.000 fotos
Traducir términos técnicos Inglés <-> Español Publicado por technotechie
Para el que esté interesado en la traducción de términos de todas las materias técnicas -y, entre ellas, la Fotografía-, existe una versión para iPhone/iPad del famoso diccionario Beigbeder (Diccionario Politécnico de las Lenguas Inglesa y Española, Ed. Díaz de Santos):
itunes.apple.com/es/app/technical-science-dictionary/id575141738?mt=8
Para mí, la versión en papel de esta obra ha sido siempre una referencia.
Ahora, está disponible para iPhone... más económica... ¡y de más fácil acceso dado que el diccionario en papel consiste en dos tomos tamaño 'maletín'!
Saludos,
itunes.apple.com/es/app/technical-science-dictionary/id575141738?mt=8
Para mí, la versión en papel de esta obra ha sido siempre una referencia.
Ahora, está disponible para iPhone... más económica... ¡y de más fácil acceso dado que el diccionario en papel consiste en dos tomos tamaño 'maletín'!
Saludos,
Empezaré a saber un poco cuando haya hecho 500.000 fotos
El siguiente usuario dijo gracias: leican, teofilus, octavio
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
- alvarobhg
- Fuera de línea
- Leicanista Amateur
12 años 4 semanas antes #2
por alvarobhg
Respuesta de alvarobhg sobre el tema Traducir términos técnicos Inglés <-> Español
Me parece algo muy útil, pero el precio me echa para atrás, aunque sea más barata que la edición impresa
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
- technotechie
- Autor del tema
- Fuera de línea
- Leicanista Maestro
Menos
Más
- Mensajes: 2192
- Gracias: 524
12 años 4 semanas antes - 12 años 4 semanas antes #3
por technotechie
Empezaré a saber un poco cuando haya hecho 500.000 fotos
Respuesta de technotechie sobre el tema Traducir términos técnicos Inglés <-> Español
Ciertamente, pero es que en un mundo donde una obra de esa magnitud valiese 0,95 Eur, podrías comprarte un noctilux por 50 pavos...
Todo lo bueno es caro, amigo, menos el agua y los huevos fritos (eso decía mi abuela)
Saludos,
Todo lo bueno es caro, amigo, menos el agua y los huevos fritos (eso decía mi abuela)
Saludos,
Empezaré a saber un poco cuando haya hecho 500.000 fotos
Última Edición: 12 años 4 semanas antes por technotechie.
Por favor, Identificarse o Crear cuenta para unirse a la conversación.
Tiempo de carga de la página: 0.087 segundos